Hello, please select your language

Hello, please log in here

Not a member yet?
to discover our award-winning online English school.

Close

1-888-258-7088

Welcome to "Englishtown Japan"

Language: Japanese
Members: 651
Officers: samantha, Englishtown JAPAN (Administrator)

Are you sure that you want to leave this group?

Sex and the City. 2 Episodes. Back to back!!  の意味は?
By Englishtown JAPAN on 12/1/2009 2:04:50 AM - 7 comments

この「back to back」っていう言葉。地味にいろいろなところで聞きます。

先日もアメリカのテレビを見ていたら 番宣らしきものが、

「Sex and the City.  2 Episodes.  back to back!! 」 と。

大体想像はついてしまうかと思いますが 意味合い的には

「連続して」とか、「背中合わせに」とか 「絶え間なく」

という意味だそうです。ですからこの場合は

セックス&シティー、2エピソード、続けてご覧ください!になりますね♪

他の使い方としては

I'm taking classes back to back.  (立て続けに授業を受けているんだよ)

I got acceptance notices back to back. (合格通知を連続して受け取っちゃった!)

I saw 5 HEROES episodes back to back last night. (昨日はヒーローズを5エピソードも連続して見ちゃった)

など。

さあ こんなに便利な言葉、「back to back」 をみなさんも是非明日から使ってみましょう!

comment 7 comments
ryo wrote... on 6/23/2010 10:50:18 AM
excellent!!勉強になりました!
elaisa wrote... on 10/7/2010 5:01:21 PM
<br>Setsumei toiunoha ..te arigatou gozaimasu<br>I do not watch that movie sequel!<br><br>What do you think about 'panettone' ? kore ha Italia kotoba,esu.<br>Do you know what does mean?
right wrote... on 9/9/2011 12:34:21 PM
NO GOOD! because i cannot understand!
Jill Liao wrote... on 4/18/2012 6:41:47 AM
Thanks for sharing.この言葉は本当に便利でよく使いますね。
icecream wrote... on 3/21/2014 9:48:14 AM
すごい、昔には日本語を通じて英語文法を解析しなかった。ほんとに面白いような気がします。
icecream wrote... on 3/21/2014 9:48:17 AM
すごい、昔には日本語を通じて英語文法を解析しなかった。ほんとに面白いような気がします。
icecream wrote... on 3/21/2014 9:48:17 AM
すごい、昔には日本語を通じて英語文法を解析しなかった。ほんとに面白いような気がします。
|
Are you sure that you want to delete this comment?

Blog archive
Premium offer
One-on-one attention for faster resultsBecome fluent in English in no time with a dedicated Private teacher. Courses are 100% customized to meet your needs and help you reach your goals faster.